■スイミー―ちいさなかしこいさかなのはなし
![]() |
スイミー―ちいさなかしこいさかなのはなし 翻訳:谷川 俊太郎 好学社 >>当商品の最安値チェック 当商品の発売日: 2000 |
カスタマーレビュー:
購入者の平均評価:
| 美しい絵本 評価: |
| 4歳の娘に購入したものですが 本当は自分が欲しかったから買ったようなものです。 絵も文章も、とにかく美しい絵本。 小学校の教科書であったのかどうか、私は記憶になかったのですが 子供の頃に町内であった、野外映画会で見たのがいまだに記憶に残っており 表紙の絵を見てなつかしくなりました。 海のなかの様子が本当に美しくて、ため息がでます。 大人になって読むと、実は結構奥深かったんだ・・・と考えさせられました。 スイミーだけは真っ黒で、他の魚とは違うのですが みんなと違っていてもいいんだ。 誰にでも、自分の個性を最大限に生かす方法があるんだよ、 というメッセージが込められていると感じました。 |
| スイミー 評価: |
| 『スイミーは おしえた。 けっして はなればなれに ならないこと。 みんな もちばを まもる こと。』 に、グッときた。 みんなで力を合わせる大切さ、美しさを 教えてもらった。 また翻訳本なのに、日本語がとても美しい。 さすが谷川さんだなーと感心してしまった。 |
| 心に残る名作 評価: |
| 息子の教科書に載っているのを見て、懐かしくなり、購入しました。 勇気と強さ、個性を生かすこと、そして協力することの大切さや素晴らしさをスイミーは教えてくれます。 ストーリー、描かれる情景全てが大人になった今でも心に残る素敵なお話です。 |
| いちど教科書と読み比べてみてください 評価: |
| 教科書でこの「スイミー」をはじめて知った世代の子供たちももう 親の世代になっている頃です。お子さんの教科書で再会された方も 少なくないと思います。 ところで絵本版のスイミーと教科書版のスイミーはかなりちがって いるのにお気付きになられたでしょうか? 平仮名から漢字に変わっているのはまあ何となく理由がわかりますが 「おなかすかせた→おなかをすかせた」となっていたり、会話の部分 なんかは全く違う切り方になっています。 全体にスタンダードな日本語に変えられてしまっていて、その分味わい が足りないような気がします。絵が大幅に減らされているのも不満です。 「ああ、これがスイミーか〜」で終わってしまうのはいかにも残念。 お子さんにはこちらも是非見せてあげてください。 |
| 小さい頃から 評価: |
| 幼稚園で先生に読んでもらったお話で心に留まっている絵本。 大人になってから、買い求めました。 どのページも素敵な絵で、世界は広いっと感じました。 |
本>ジャンル別>こども>作者別>日本の作者>た行>谷川俊太郎>

